TVXQ tonight

 

こんなにも甘くて切ない愛の詩を

推しに目の前で歌われたら

ただただ聞き入るしかない、魅入るしかない。

瞬きせずに一瞬たりとも逃したくない忘れられない時間

고마워요。

 

 

Tonight(2集 RISING SUN)

 

作詞:유영진 ユヨンジン
作曲:유한진 ユハンジン

 

 

ナエ ソヌr チャバヨ
나의 손을 잡아요
君の手を握るよ

ナルr カドゥカンゴソ
나를 가득 안고서
僕を強く抱いて

カスム キピ キデヨ
가슴 깊이 기대요
胸の奥深く寄り添って

トゥレ チェオニ スミョドゥrケ
둘의 체온이 스며들게
2人の体温が溶け込む

チャムrスガ オッチョクデ チャグン ットリメ
참을 수가 없죠 그대 작은 떨림에
我慢できないよ 君の小さな震えに…

ナン ヨグォニ クデルr イッコ oh baby
난 영원히 그대를 입고 oh baby
僕は永遠に君をまとって oh baby

タシンボッコ シポハジ アヌンダヌン ゴr アrゲッチョ
다신 벗고 싶어하지 않는다는 걸 알겠죠
二度と離したくないって知ってるでしょ

Stolen my soul Stolen my heart
魂を、心を奪われた…

ネ アネ クデガ ノムナ ノmチョ
내 안에 그대가 너무나 넘쳐
僕の中に君があまりにも溢れて

スムr スィr スジョチャ オンヌンゴリョ
숨을 쉴 수조차 없는걸요
息さえできないよ

イルン アチム ヘッサレ ッタットゥタミジョ
(이른 아침 햇살의 따뜻함이죠)
(明け方の日差しの暖かさ)

ネリン ピルr マジュン アイチョロム
내린 비를 맞은 아이처럼
雨に濡れる子供のように

チャンドゥン クデエ プマネソ
(잠든 그대의 품 안에서)
(眠っている君の胸の中で)

テジ ウィエ ップリン サランチョロム
대지 위에 뿌린 사랑처럼
大地をおおう愛のように

…Tonight
…Tonight

(Oh yeah..)

Now I know why those people
are saying ‘Love is blind’
「愛は盲目だ」と皆が言うのを知っている

I believe my heart belongs to you
ぼくの心は君のもの

I love you more than… I do…
君を愛している…僕は…

 

ネ カスマネソ クデン マチ プルドグォリチョロム
내 가슴 안에서 그댄 마치 불덩어리처럼
僕の胸の中で君はまるで火の玉のように

ハヤッケ ポンジョガゴ イッチョ
하얗게 번져가고 있죠
白く広がっていく

モドゥ テウォボリョヨ
모두 태워버려요
全てを燃やしてしまう

I love you When I saw you

when I touch you when I feel you..

When I fall in love

ックチ オンヌン ヨルジョン
끝이 없는 열정
果てしない情熱

クデル ガジンゴr
그댈 가진걸
君を手に入れたよ

Stolen my soul Stolen my heart
魂を、心を奪われた…

ネ アネ クデガ ノムナ ノンジョ
내 안에 그대가 너무나 넘쳐
僕の中に君があまりにも溢れて

スムル スィル スジョチャ オンヌンゴリョ
숨을 쉴 수조차 없는걸요
息さえできないんだ

サラ スムスィヌン ネガ ヌッキョジヌン ゴル
(살아 숨쉬는 내가 느껴지는 걸)
(生きていると僕が感じられるもの)

ネリン ピルル マジュン アイチョロム
내린 비를 맞은 아이처럼
雨に濡れる子供のように

ネ モム アネ チュンマナン クデ
(내 몸 안에 충만한 그대)
(僕の体の中に満ち溢れる君)

テジ ウィエ ップリン サランチョロム
대지 위에 뿌린 사랑처럼
大地をおおう愛のように

…Tonight
…Tonight

(Oh yeah..)

ノムナ キプニ カンジョン
너무나 깊은 이 감정
とても深いこの感情

トジョヒ カンダガル ジャシニ オプソヨ
도저히 감당할 자신이 없어요
とても抑える自信がないよ

ネ マウムソゲ クデガ ジュン サラギ
내 마음속에 그대가 준 사랑이
僕の心の中に君がくれた愛が

チョムジョム ナルr サムキョガゴ インヌン ゴr
점점 나를 삼켜가고 있는 걸
さらに僕を飲み込んでゆくんだ

I know, our love is miracle…

クデン ネ アネ ゴトンウル ナッコ
그댄 내 안에 고통을 낳고
君は僕の中に痛みを生んで

アプンドゥルン チョムジョム ファニルr マンドゥrジョ
아픔들은 점점 환희를 만들죠
痛みはだんだんと喜びを生み出す

My love can be..

Stolen my soul Stolen my heart

ネ アネ クデガ ノムナ ノンチョ
내 안에 그대가 너무나 넘쳐
僕の中に君があまりにも溢れて

スムル スィル スジョチャ オンヌンゴリョ
숨을 쉴 수조차 없는걸요
息さえできないんだ

イルン アチム ヘッサルン ネゲ オヌンゴル
(이른 아침 햇살은 내게 오는걸)
(明け方の日差しは僕に降り注ぐ)

ネリン ピルル マジュン アイチョロム
내린 비를 맞은 아이처럼
雨に濡れる子供のように

チャmドゥン クデエ プム アネソ
(잠든 그대의 품 안에서)
(眠っている君の胸の中で)

テジ ウィエ ップリン サランチョロム
대지 위에 뿌린 사랑처럼
大地を覆う愛のように

…Tonight
…Tonight

(Oh yeah..)

Stolen my soul Stolen my heart

ネ アネ クデガ ノムナ ノンチョ
내 안에 그대가 너무나 넘쳐
僕の中に君があまりにも溢れて

スムr スィr スジョチャ オンヌンゴリョ
숨을 쉴 수조차 없는걸요
息さえできないんだ

ネリン ピルr マジュン アイチョロム
내린 비를 맞은 아이처럼
雨に濡れる子供のように

テジ ウィエ ップリン サランチョロム
대지 위에 뿌린 사랑처럼
大地に撒いた愛のように

…Tonight
…Tonight

 

 

 

人の心に届く

ほんとうに素敵な歌は

何年たっても色あせない。

大切に育ててきた歌ならなおさら

時間が経つほどに、深く、強く、切なく甘く

歴史が刻まれていく。

 

あの時のあの場面と歌がシンクロして

鮮やかに思い出されたりもする。

 

 

”この曲は久しぶりですよね。みなさんの前でまた歌えて…

ありがとうございます”

 

歌の途中、間奏の時にチャンミンがいつもメッセージを残してくれる。

 

3/9 この時のメッセージは…

書類上のコトがあった後だからのメッセージなのか

本当に久しぶりだから伝えたかったことなのか

わからないけれど、、

 

 

Tonightは2005年の曲。

もう14年。

(TOPの画像は2005年のふたり)

 

10代だった2人が

今は、毎回ドキドキさせるほどの魅力的なオトナになって

CIRCLEコン・アジアツアーで

震えさせてくれた。

アジアツアーin台湾のTonightは

空気が震えていた。最高だった。

 

ったく…

 

この歌は

甘い甘い愛の歌。

気持ちいいいなぁ〜☆彡

 

歌声に抱かれて眠りたい

Tonight♥

 


ブログに来ていただいてありがとうございます。

ぽちっとぽちっとよろしくお願いいたします(*’ω’*)

※動画お借りしました。

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事